Madame Anouk Lebel,
Journal de Québec,
Vous avez utilisé la tournure « faire une différence » (Le Journal de Québec, 21 mai, p. 8).
C’est une traduction littérale de l’anglais.
En français, on dit plutôt « changer le monde», « faire bouger les choses », etc.
Un abonné de Québec, membre de l’Asulf,
Gaston Bernier