1 septembre 2021

Heurter un mur (ou frapper un mur)

Le Devoir,

Monsieur ou Madame,

La covid ne peut excuser une tournure calquée sur l’anglais. On lit dans la presse écrite « N’attendez pas de frapper un mur. Faites-vous vacciner » (par exemple, Le Devoir, 23 août, p. A2).  

Le gouvernement semble tenir pour acquis que les citoyens pourraient aller frapper un mur avec leurs poings ou même avec leur tête, comme les boxeurs le font avec leurs adversaires.

La consultation rapide d’un dictionnaire aurait pu alerter les auteurs du message. On aurait pu aussi parcourir le répertoire correctif de l’État et de l’ensemble de la Fonction publique, la Banque de dépannage linguistique établie sous l’égide de l’Office de la langue (OQLF). On y aurait trouvé l’observation : « L’emploi du verbe frapper est fautif au sens de heurter, entrer en collision’ ».

Le gouvernement devrait corriger son message s’il tient à poursuivre la campagne publicitaire. 

À plus long terme, il faudrait faire en sorte que l’Office puisse intervenir lors de telles entreprises. L’étude prochaine du projet de loi 96 serait l’occasion de renforcer sa présence au sein de l’administration.

Le secrétaire général de l’Asulf

Gaston Bernier