Skip to content
Menu
  • L’Association
    • Mission
    • Politique de confidentialité
    • Historique
    • Membres
    • Adhésion et renouvèlement
    • Album photos
    • Concours et prix
      • L’Enseigne joyeuse
      • SHQ – Asulf
        •  SHQ – Asulf 2026
        • SHQ – Asulf 2025
        • SHQ – Asulf 2024
        • SHQ – Asulf 2023
        • SHQ – Asulf 2022
        • SHQ – Asulf 2020
        • SHQ – Asulf 2019
        • SHQ – Asulf 2018
        • SHQ – Asulf 2017
        • SHQ – Asulf 2016
        • SHQ – Asulf 2015
    • Groupe d’interventions
      • Membres
      • Vadémécum
    • Liste des cibles prioritaires
    • Rapports d’activité
    • Relations extérieures
  • L’Expression juste
    • 2026-2030
      • Archives – 2026
    • 2021 – 2025
      • Archives – 2025
      • Archives – 2024
      • Archives – 2023
      • Archives – 2022
      • Archives – 2021
    • 2011 – 2020
      • Archives – 2020
      • Archives – 2019
      • Archives – 2018
      • Archives – 2017
      • Archives – 2016
      • Archives – 2015
      • Archives – 2014
      • Archives – 2013
      • Archives – 2012
      • Archives – 2011
    • 2001 – 2010
      • Archives – 2010
      • Archives – 2009
      • Archives – 2008
      • Archives – 2007
      • Archives – 2006
      • Archives – 2005
      • Archives – 2004
      • Archives – 2003
      • Archives – 2002
      • Archives – 2001
    • 1991 – 2000
      • Archives – 2000
      • Archives – 1999
      • Archives – 1998
      • Archives – 1997
      • Archives – 1996
      • Archives – 1995
      • Archives – 1994
      • Archives – 1993
      • Archives – 1992
      • Archives – 1991
    • 1987 – 1990
      • Archives – 1990
      • Archives – 1989
      • Archives – 1988
      • Archives – 1987
  • Qualité de la langue
    • Capsules linguistiques
    • Formes fautives
    • Chronologie
    • Boîte à outils
    • Citations
  • Réalisations
    • Chroniques, entrevues
    • Interventions des membres
    • Mémoires
    • Listes correctives
  • Liens utiles
  • Adhésion et renouvèlement
30 janvier 202430 janvier 2024

Stock et inventaire : ne pas confondre

Gosselin Photo,

Monsieur ou Madame,

Vous publiez une annonce dans le Journal de Québec (27 janvier, p. 16) et dans votre site internet. Elle est claire et va à l’essentiel. Elle reproduit quelques expressions à améliorer. Je retiens « en inventaire ». Des articles « en inventaire » sont ceux en cours de dénombrement. L’inventaire est une opération. Ce n’est pas le portrait quantitatif lui-même des articles en magasin. La confusion s’explique. Le mot anglais « inventory » a un double sens : il est à la fois le stock et le dénombrement. En français, on distingue les deux notions. Et le mot stock, mot anglais intégré au français depuis 1656, désigne la quantité de marchandises en magasin. Il faut dire aussi que le mot « inventaire » a une allure plus française que lui. Mais, malgré cela, il reste un anglicisme sémantique. De là, ma suggestion : que l’entreprise étudie la possibilité d’adopter « stock » dans ses messages publicitaires à venir.
Gaston Bernier

membre de l’Asulf (www.Asulf.org)

——————

Réponse (29 janvier) :

Bonjour Gaston,

Nous utilisons le mot en inventaire, ou stock, dans le même contexte, les deux pour affirmer qu’un article est disponible.

Merci,

Raphaël Williams-Claudio

Gosselin Photo vidéo

Archives

Pour soutenir l’ASULF

NOUS JOINDRE

5000, boulevard des Gradins, bureau 125,
Québec G2J 1N3
581 777-9588
asulf@globetrotter.net

©2026 | Powered by WordPress and Superb Themes!
Nous utilisons des "cookies" pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. En continuant à utiliser ce site, vous acceptez son utilisation.