10 mars 2021

Couic ou scouic

La Fromagerie La Chaudière,

Nous mangeons ce bon fromage que vous produisez.
Mais il y a ce petit problème du SKOUIK…
C’est que les sons que l’on veut écrire doivent suivre la règle eux aussi, surtout quand on les reproduit en plus sur un produit qui affiche le nom de notre entreprise.

Sans faire une longue histoire, il faut rappeler que la lettre K a été introduite en français tardivement pour reproduire principalement l’écriture de mots germaniques, grecs ou slaves.
Ce qui fait que le son de la mastication de votre excellent fromage devrait être COUIC ou SCOUIC, mais sans le K qui traduit une véritable méprise orthographique de la part du concepteur de cet emballage que vous avez sans doute bien payé pour son travail professionnel…

Lors d’un renouvellement de l’emballage, je n’hésiterais pas à ouvrir le Petit Robert au mot COUIC. Vous verrez qu’il a bien sa place dans la langue française, même si vous l’associez à un son bien original!

Salutations,
Gaston Bergeron
Québec