Mesdames et Messieurs,
Hier matin, samedi 4 mai, à l’émission de Franco Nuovo « Dessine-moi un matin », un chef cuisinier et l’animateur Nuovo ont repris une quinzaine de fois, lors d’une chronique culinaire, le mot anglais crock pot sans jamais se corriger et utiliser ou intégrer à tout le moins le mot français mijoteuse à leur discours fait sur un ton badin.
Voilà comment Radio-Canada en quelques minutes de diffusion sur les ondes pancanadiennes peut diffuser – et consacrer conséquemment dans l’esprit populaire, par son autorité de radio nationale – un déplorable anglicisme à la grandeur du pays, au détriment de l’enrichissement de la langue française.
Imaginons l’effet profitable pour l’enrichissement de la langue française usuelle dans l’esprit populaire si nos deux lascars de la négligence linguistique, en soulignant l’anglicisme de crock pot, avaient plutôt utilisé une quinzaine de fois le terme français mijoteuse…
Vous pouvez écouter tout cela sur Oh Dio, Radio-Canada.
Gaston Bergeron