21 octobre 2021

Derniers moments (non dernier droit)

Monsieur Provencher,

Il est une expression que vous avez employée dans le reportage consacré au spectacle présenté en hommage à Pauline Julien (Le Soleil, 23 février, p. 10) : « … dans le dernier droit ». L’expression est plus que curieuse. M.-É. De Villers la juge « forme fautive ». L’OQLF la commente : « L’expression dernier droit… est utilisée uniquement au Québec. … On peut penser que l’emploi de “droit” (qui n’a pas le sens de « ligne droite » en français) est influencé par l’anglais; dans cette langue, les expressions équivalentes sont last straight, finishing straight ou home straight, en Grande-Bretagne, et home stretch, en Amérique du Nord ». Viennent alors les solutions de rechange : dernière ligne droite, dernière étape, fin de parcours, derniers moments (ou dernières minutes), dernier sprint ou sprint final ». En somme, les solutions sont nombreuses pour des contextes cependant diversifiés. Peut-être faudrait-il proposer aux éditeurs de répertoires correctifs d’alerter les médias et les journalistes.

Gaston Bernier (membre de l’Asulf)