Selon Le Grand Robert de la langue française, dans la langue générale, le mot « imputabilité » désigne le caractère de ce qui est imputable, de ce qu’on peut imputer à quelqu’un. Quant à l’adjectif « imputable », il signifie « qui peut, qui doit être imputé, attribué » à quelque chose. Les choses ou les faits peuvent être imputables, mais pas les personnes. Ces mots sont donc des impropriétés dans notre langue pour traduire accountability et accountable, lorsqu’il est question de la responsabilité des personnes. |
Emplois fautifs | Emplois corrects |
L’imputabilité de l’accident au chauffeur en état d’ébriété ne fait aucun doute. | |
L’échec de ce projet est imputable à la mauvaise gestion de l’équipe qui en était chargée. | |
L’imputabilité devrait faire partie du code d’éthique de tous les gestionnaires. | L’obligation de rendre compte ou la reddition de comptes devrait faire partie du code d’éthique de tous les gestionnaires. |
L’imputabilité du ministre est en cause dans ce dossier. | La responsabilité du ministre est en cause dans ce dossier. |
Le patron de chaque service est imputable de l’application du règlement dans l’entreprise. | Le patron de chaque service est responsable ou comptable (V. note ci-dessous) de l’application du règlement dans l’entreprise. |
Les députés sont imputables de leurs décisions. | Les députés sont responsables, comptables ou doivent répondre de leurs décisions. |
Sources | La Banque de dépannage linguistique de l’OQLF De Villers, Marie-Éva. Multidictionnaire de la langue française. Éditions Québec-Amérique inc. 7e éd. 2021 |
Nota | Peu usité au Québec, mais bien attesté ailleurs dans l’ensemble de la francophonie, l’adjectif « comptable » signifie « responsable », et il ne s’emploie qu’avec un complément. |
Date | Août 2021 |
